気ままな和訳ブログ

日常を書いたり、歌詞の和訳をしていきます

overdose / CIKI 【和訳】【日本語訳】

요즘 난 내가 듣고 싶은 말로

最近僕は君が聞きたい言葉で

너를 위로해

君を励ます

연필을 쥐고 꾹꾹 눌러쓴 글들

鉛筆を握って ぎっしりと書いた文字

 

어쩌면 뒤엉킨 이 관계들 사이에

どうしたら絡まってしまったこの関係に

널 파묻고 우리가 바라던 상상을 하곤 해

君を隠して僕たちが望んだことを想像しようとして

 

cause my disease

僕の病気は君を

will love you

愛してしまうから

pills kiss you 

薬は君に口づけをするんだ

 

don't tell anyone

誰にも言わないでくれないか

is this reality?

これって現実なのか?

 

cause i want it

それが欲しくて

we need it

僕たちにはそれが必要で

don't drink it now

でも今は飲まないで

 

when we're loving

僕たちが愛し合った時には

you'll leave me

君は僕の元から去るんだろう

don't leave me now

今は 僕を置いていかないで

 

나 여기까지 왔다고 말해주고 싶어

僕はここまできて 言ってあげたい

아무래도 좋아해 놓을수가 없게

どうしても好きで 手放せないから

 

이런 나를 좋아한다고 난 착각해

こんな僕を好きだって 僕は思い込んで

가빠지는 숨을 애써 멈춰낼게

切れている息を必死に止めようとしてる

 

어떻게 해야 좋을까요

どうしたらいいんですか

 

どうすればいい

 

나 아직도 그 말을 잊을 수가 없어요

僕はまだその言葉を忘れられないみたいです

잠이 끝없이 내리면 슬픔을 지워요

終わることのない眠気が 悲しみを消してくれます

 

(다시 또 눈을 감겠지)

(もう一度目を閉じよう)

 

무서운 저를 이제 그냥 잊어가요

ひどい僕をもうただ忘れて行ってください

기대가 없는 나에게서 떠나가요

期待のできない僕から去ってください

 

가지고 있던 마음 전부 써버리면

持っていた心を全て使ってしまったら

so i just wanna make you leave me

ただ僕を置いて行ってくれればいいから

 

의자를 걷어차버리면

椅子を蹴り飛ばしてしまったら

because i love you so much 

たとえ君が僕を忘れたとしても

even burying me

僕は君を心から愛しているから

 

보이지도 않는 생각을 따라서

見えもしない考えに沿って

아직도 목이 죄어와요

今も喉が締め付けられてるんです

 

거울을 보면서 천천히 그리던

鏡を見て ゆっくりと描いた

나의 표정을 잃어가요

僕の表情は無くなっていきます

 

습관은 좀처럼 나에게서 벗어나질 않고

習慣はなかなか僕から抜け出してくれなくて

요즘 난 껴안을 게 없으면 잠이 오질 않아

最近は抱きしめるものがないと眠気すらこない

 

불안은 예고도 없이 내 머릿속을 꿰차고

不安は予告もなく頭の中に潜り込んで

날 웅크리게 해

僕をうずくまらせて

날 흔들리게 해

僕を揺らして

 

사랑이 불타요

愛は燃えて行くものなのです

기다려요 절대

待ってて欲しいです 絶対に

 

나의 곁에 있어요

君のそばにいます

기다려요

待っててください

 

and this fallin'

僕が去ったら 

because i'll leave

これは落ちて行くんだろう

 

why won't you dive?

どうして飛び込んでこないの?

because i love you

君を愛しているのに